• CONVENIENTE PASEAR AL PERRO, ES

    GARCIA, MANUEL HIPERION Ref. 9788490021002 Altres de la mateixa col·lecció Altres del mateix autor
    Manuel García se dedica a los libros en casi todas sus facetas posibles: lector, poeta y crítico, encuadernador, editor. Es filólogo y ejerce de profesor de Lengua y Literatura Castellanas en el IES Bécquer de Sevilla. Como poeta ha publicado Estelas (1995), Sabor a sombras (1999), Cronología del ma...
    Dimensions: 200 x 137 x 8 mm Peso: 250 gr
    Registra't i guanya punts amb totes les teves compres. Al comprar aquest producte, podràs obtenir fins a 13 punts, amb un valor de 0,65 € per a la teva propera compra.
    Sense Estoc - Consultar disponibilitat
    12,95 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-9002-100-2
    • Encuadernació : Otros
    • Data d'edició : 01/09/2017
    • Any d'edició : 2017
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : GARCIA, MANUEL
    • Nº de pàgines : 92
    • Col·lecció : POESíA HIPERIóN
    • Nº de col·lecció : 719
    Manuel García se dedica a los libros en casi todas sus facetas posibles: lector, poeta y crítico, encuadernador, editor. Es filólogo y ejerce de profesor de Lengua y Literatura Castellanas en el IES Bécquer de Sevilla. Como poeta ha publicado Estelas (1995), Sabor a sombras (1999), Cronología del mal (2002), La mirada de Ulises (2006), Poemas para perros (2008), Manual de cordura (2008), De bares y de tumbas (poesía Hiperion 616, 2011) y La sexta cuerda (poesía Hiperion 662, 2014). Ha versionado en romances castellanos y coplas respectivamente el Epitafio (2009 y 2012) y los Dieciocho cantares de la patria amarga (2012) de Yannis Ritsos. Ha traducido y editado en castellano los raros poemas franceses de Ángel Ganivet (Cancionero a Mascha Diakovsky, 2014). Ha colaborado con Alqhai & Alqhai versionando en metros castellanos poemas del renacimento italiano como Il Combatimento... de Tasso y ha escrito letras para esta discográfica. Como crítico literario es responsable de la edición y el prólogo del raro libro de Joaquín Romero Murube Siete romances (2004). También ha escrito los prólogos de Platero y yo (actual edición de las Obras Completas de J.R.J., 2008) o de la Polixena del Abate Marchena (2008). Es experto en la obra finlandesa de Ángel Ganivet. Es editor en Point de Lunettes. Como bibliófilo y encuadernador ha traducido del francés el libro de Octavio Uzanne La encuadernación moderna, artística y caprichosa, ha redactado artículos de bibliofilia en revistas como Los papeles mojados de Ríoseco o Entorno literario y ha colaborado con librerías de viejo haciendo catálogos anticuarios. Como músico toca la viola de gamba.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.