• PERDUES I GUANYS

    LUFT, LYA EDICIONS 62 Ref. 9788429755602 Altres de la mateixa col·lecció Altres del mateix autor
    Lya Luft viu la maduresa d’una manera plena gràcies als guanys que ha conquerit a la vida però també a les pèrdues que ha sofert. Centrat sàviament en les conquestes de la maduresa, a Pèrdues i guanys trobem una dona optimista que estima la vida i que, després de superar les dificultats viscudes, re...
    Dimensions: 15 x 142 x 215 mm Peso: 242 gr
    Registra't i guanya punts amb totes les teves compres. Al comprar aquest producte, podràs obtenir fins a 17 punts, amb un valor de 0,85 € per a la teva propera compra.
    Sense Estoc - Consultar disponibilitat
    16,75 €
  • Descripció

    • Encuadernació : Rústica
    • ISBN : 978-84-297-5560-2
    • Data d'edició : 01/01/2005
    • Any d'edició : 2005
    • Idioma : CATALÀ
    • Autors : LUFT, LYA
    • Traductors : ,SANS CLIMENT CARLES
    • Nº de pàgines : 160
    • Col·lecció : ÈXITS
    • Nº de col·lecció : 68
    Lya Luft viu la maduresa d’una manera plena gràcies als guanys que ha conquerit a la vida però també a les pèrdues que ha sofert. Centrat sàviament en les conquestes de la maduresa, a Pèrdues i guanys trobem una dona optimista que estima la vida i que, després de superar les dificultats viscudes, reflexiona sobre el pas del temps i les seves conseqüències i confessa una experiència vital a partir de la qual replantejar-nos la nostra pròpia trajectòria. Perquè com diu la mateixa Lya: “Per això escric i escriuré: per instigar el meu lector a buscar en ell mateix i compartir amb mi les inquietuds que fan referència a què estem fent amb el temps que ens ha estat donat”. Lya Luft és l’autora brasilera més llegida al seu país. Pèrdues i guanys, l’únic llibre que en un país iberoamericà ha aconseguit superar en vendes El codi Da Vinci, s’ha convertit en el fenomen literari dels darrers anys.Lya Luft va néixer a Santa Cruz (Brasil) fa 66 anys. Va començar la seva carrera literària als 41 anys i Pèrdues i guanys és ja la catorzena novel·la que publica al seu país. Llicenciada en Filologia Anglogermànica, treballa de traductora d’alemany i anglès des dels vint anys i ha traduït obres d’autors tan prestigiosos com Virginia Woolf, Günter Grass o Thomas Mann.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.